Издательский Совет Русской Православной Церкви: Прекрасный апологетический труд

Главная Написать письмо Поиск Карта сайта Версия для печати

Поиск

ИЗДАТЕЛЬСКИЙ СОВЕТ
РУССКОЙ ПРАВОСЛАВНОЙ ЦЕРКВИ
ХРИСТОС ВОСКРЕСЕ!
Прекрасный апологетический труд 05.04.2024

Прекрасный апологетический труд

Издание русского перевода богословского трактата блаженного Феодорита Кирского «Лечение эллинских недугов или Познание Евангельской истины из эллинской философии» в 2023 году получило диплом конкурса «Просвещение через книгу» в номинации «Лучшая духовно-просветительская книга».

Сегодня мы публикуем интервью с переводчиком книги, автором вступительной статьи и комментариев к изданию, руководителем Научного Центра патрологических исследований имени профессора А. И. Сидорова Сретенской духовной академии, доцентом СДА Павлом Кирилловичем Доброцветовым.

— Что это за книга — «Лечение эллинских недугов»? Что в ней содержится, что представляет собой текст?

— Книга вышла под эгидой Научного Центра патрологических исследований имени профессора А. И. Сидорова Сретенской Духовной академии.
«Лечение эллинских недугов» блаженного Феодорита Кирского (393-466) по определению известного патролога Дж. Квастена представляет собой «систематически стройный, богатый по содержанию и прекрасный по раскрытию апологетический труд, заметно выделяющийся из ряда других подобных трактатов». Слово «эллинский», упоминаемое в названии трактата к тому времени было синонимом «языческий». Таким образом, уже в самом названии автор расценивает античное язычество как заблуждение, как болезнь неверия, впрочем, не как совершившуюся и окончательную погибель, а как имеющую надежду на выздоровление, а потому предлагает и соответствующее этой болезни апологетическое и пастырское лечение, чтобы исцеленные сделались искренними друзьями, то есть стали христианами, что и составляет главную цель написания сего объемного произведения.
Замысел Феодорита в трактате «Лечение эллинских недугов» заключается в попытке сравнить христианские и языческие ответы на фундаментальные вопросы философии и религии, чтобы, как показывает второе название этого произведения — «Познание Евангельской истины из эллинской философии», явственно продемонстрировать превосходство Евангелия над греческой философией и язычеством. А гениальность решения автора состоит в том, что аргументы для доказательства превосходства истины христианства и опровержения язычества он находит не столько среди традиционных для христианства библейско-христианских источников (что Феодорит ярко отразил как богослов в остальных своих многочисленных сочинениях), очевидно не принимаемых языческой, враждебной христианству аудиторией, а из их собственных, не христианских и авторитетных для самих язычников. В связи с этим Феодорит демонстрирует внушительную эрудицию в классической античной литературе. Автор приводит около 340 цитат из около 105 античных авторов. Так Феодорит обильно цитирует 16 произведений Платона. Все это призвано мягко и не слишком навязчиво убедить язычников в их неправоте и обратиться к истине в христианстве.
Структура трактата четкая и состоит из предисловия, двенадцати Слов, или рассуждений: I. О вере; II. О первоначале, III. Об Ангелах, так называемых богах и злых демонах, IV. О материи и космосе, V. О природе человека, VI. О Божественном Промысле, VII. О жертвах, VIII. О почитании мучеников, IX. О законах, X. Об истинных и ложных оракулах, XI. О конце и Суде, XII. О деятельной добродетели.

— Что можно сказать о ее авторе?

— Автор этого произведения представляет несомненный интерес, хотя прямых биографических свидетельств о нем сохранилось немного. Перед нами яркий представитель Антиохийской богословской школы V века, экзегет, богослов-догматист, полемист против ересей, церковный историк, проповедник, агиограф и христианский апологет. Будущий епископ Кирский родился около 393 года в Антиохии, в знатной христианской семье, и получил с младенчества яркое христианское воспитание в кругу святых подвижников, которых он впоследствии описал в своем знаменитом агиографическом труде «История боголюбцев», а также прекрасное церковное и светское образование. В 16 лет Феодорит стал чтецом в церкви в Антиохии, а затем, когда его родители скончались, то Феодорит в возрасте 23 лет, возгоревшись желанием угождать Богу в иноческом образе, продал свое имение и стал отшельником в монастыре Никерт недалеко от Апамеи (ныне в Сирии в 60 км на северо-запад от Хамы). В 423 году в возрасте около тридцати лет Феодорит становится епископом небольшого города Кир, расположенного к востоку от Антиохии (ныне на территории Северной Сирии возле границы с Турцией). Здесь блаженный Феодорит отдавал все силы служению местной церкви и городу в целом. В возникшем споре между святителем Кириллом Александрийским и также выходцем из Антиохии архиепископом Константинопольским Несторием Феодорит поначалу защищал Нестория и даже написал некоторые сочинения против святителя Кирилла, во взглядах которого видел будто бы возрождение аполлинарианской ереси. Он также участвовал в «антикирилловском» «соборике восточных», прошедшем в Ефесе в 431 году после III Вселенского Собора. Впрочем, в 433 году между святителем Кириллом и «восточными», к которым относился блаженный Феодорит, было заключено богословское примирение, многое из формулы которого впоследствии легло в основу вероопределения IV Вселенского Собора 451 года.
Когда после кончины святителя Кирилла в 444 года на кафедру Александрии взошел Диоскор, который, пользуясь покровительством императора Феодосия II, начал преследовать Феодорита, то в 449 г. на так называемом Разбойничем соборе в Ефесе заочно низложил его и тот был отправлен в ссылку в один из монастырей в Апамее. После кончины Феодосия II и вступления в 450 году на трон православного императора Маркиана Феодорит был оправдан на Халкидонском IV Вселенском Соборе 451 года. После этого, вероятно, Феодорит вернулся на кафедру в Кир и закончил свои дни в служении Богу и попечении о пастве. Кончина его приходится по разным предположениям на 457-466 годы. Поскольку христологические споры на этом не закончились и монофизиты очень негативно относились к Феодориту как к другу Нестория, то ради попытки примирения с ними на Пятом Вселенском Соборе 553 года были осуждены некоторые полемические сочинения Феодорита, в которых он критически высказывался о личности и взглядах святителя Кирилла Александрийского, как их он себе представлял и понимал. Возможно, что это повлияло на то, что Феодорит не прославлен в лике святых, но числится скорее в числе авторитетных церковных писателей, а потому и к его имени и делается прибавка «блаженный» вместо «святой».

— Известно ли, при каких обстоятельствах она была создана, кому адресована?

— Большинство исследователей полагают время ее написания на 436-437 годы, когда страсти вокруг дела Нестория между сторонниками святителя Кирилла и восточными утихли и для Феодорита видимо появилось больше времени для того, чтобы несколько сменить тематику своей богословской и церковно-писательской деятельности, и он обращается к попечению о своей потенциальной пастве из язычников.

— Почему появилась мысль издать апологию блаженного Феодорита сейчас?

— Вряд ли слово «сейчас» подходит для подобного издания. Книга вышла в 2022 году, а готовилась к изданию довольно долго – в течение 5 лет, начиная с 2017 года. На интерес к наследию блаженного Феодорита меня подвиг мой учитель — профессор МДА и Сретенской академии Алексей Иванович Сидоров (+23.02.2020), сам издававший труды Феодорита и писавший к ним пространные предисловия, помогающие понять масштаб и значение этого автора в истории Церкви, ее богословия и письменности. Также в работе над переводом мне много помогал доктор филологических наук, профессор МГУ Д. Е. Афиногенов, к сожалению, безвременно ушедший от нас 28 августа 2021 года. Вечная память этим двум крупным ученым нашего времени.

— Это первый ее перевод на русский, первое издание, или были другие?

— Насколько мне известно, это первое полное издание данной книги на русском языке. Частично труд был опубликован ранее в виде отдельных глав и фрагментов в святоотеческой антологии и научных журналах. Перевод выполнен по изданию в серии «Христианские источники» (Sources Chretiennes, № 57): Theodoret de Cyr. Thérapeutique des maladies helléniques / Texte critique, introd., traduction et notes de Pierre Canivet. Paris: Éditions du Cerf, 1958.

— Нынешнее издание адресовано специалистам и тем, кто изучает патрологию, церковную историю? Или оно может и сегодня быть интересно христианам, сомневающимся, неверующим, неоязычникам?

— Полагаю, что книга будет интересна всем, кого вы перечислили.

— Эту книгу можно использовать в современной полемике?

— Несомненно. В полемике против неоязычества. И даже не столько в полемике как споре, сколько в разъяснении неправоты языческих заблуждений. Чтобы показать неоязычникам, что ситуация, в которой они находятся, не уникальна, но уже была в истории, и даже неоднократно. А православным полемистам и миссионерам книга несомненно даст ряд аргументов для этого. Но конечно же, далеко не все аргументы могут оказаться актуальными и применимыми в нашей современной российской ситуации, какие-то устарели, но важно понять скорее метод и подход Феодорита, а вдохновляясь им, наполнять уже современными аргументами.
По блаженному Феодориту язычников нужно не столько опровергать, сколько находить у них некоторые общечеловеческие и идейные ценности и совпадения с христианством, но показывать, что в христианстве это дано с превосходящей полнотой в силу подлинного Богооткровенного происхождения Христовой истины.
Также хочу обратить внимание, что помимо опровержения язычества блаженный Феодорит показывает и трезвенное христианское отношение к наследию античной философии — находит немало положительных сторон и достижений, перекликающихся с христианством, однако и не «канонизирует» известных античных философов и все их учение целиком (нередко такой пиетет к ним можно встретить даже в христианской среде). Феодорит отчетливо обозначает и их несовершенства и заблуждения, выпукло показывает нравственные недостатки.

— Будет ли книга понятна читателю, не имеющему специальной подготовки?

— Я полагаю, что любой заинтересованный читатель найдет для себя что-то полезное и поучительное в этой книге, изложенной достаточно ясным языком. Даже если что-то останется для него недопонятым по тем или иным причинам.
— «Эллинские недуги», о которых идет речь, имеют современные аналоги?

— Да. Это неоязычество и отчасти очарованность античной философией в ущерб христианскому любомудрию.


Беседовал Илья Агафонов
Источник: журнал «Православное книжное обозрение»

ЛЕЧЕНИЕ ЭЛЛИНСКИХ НЕДУГОВ, ИЛИ ПОЗНАНИЕ ЕВАНГЕЛЬСКОЙ ИСТИНЫ ИЗ ЭЛЛИНСКОЙ ФИЛОСОФИИ
Блаженный Феодорит Кирский
П. К. Доброцветов, перевод
М.: Паломник, 2022. — 441 с.
ИС Р20-010-0286
ISBN 978-5-87468-142-5




Лицензия Creative Commons 2010 – 2024 Издательский Совет Русской Православной Церкви
Система Orphus Официальный сайт Русской Православной Церкви / Патриархия.ru