Издательский Совет Русской Православной Церкви: Последние листочки

Главная Написать письмо Поиск Карта сайта Версия для печати

Поиск

ИЗДАТЕЛЬСКИЙ СОВЕТ
РУССКОЙ ПРАВОСЛАВНОЙ ЦЕРКВИ
ХРИСТОС ВОСКРЕСЕ!
Последние листочки 16.11.2023

Последние листочки

Рассказ прозаика Алексея Солоницына, номинанта Патриаршей литературной премии.

Лет пятнадцать тому назад в обычном городском дворе, огороженном обычными пятиэтажками, провели долгожданное благоустройство. Для детворы поставили качели, рядом с ними устроили песочницу и высадили деревце, похожее на карандаш.
И хотя качели в скором времени отчаянно и хрипло заскрипели, в песочнице довольно быстро убавилось песка, детвора безмерно обрадовалась. А один заботливый папаша смазал железные петли, выкрасил их, как и все качели, в красный, а доски, образующие песочницу, в зеленый цвета.
«Карандаш» облагородить поэт Евгений Ч. не смог (ибо это он оказался заботливым папашей, который обожал свою дочурку) и лишь печально вздохнул, глядя на него. Рядом росли уже высоко поднявшиеся березы. Пятиэтажки скрывали от них солнышко, но березы сумели вырасти выше крыш, и там, наверху, весной все же зеленела листва, летом укрывая тенью скамейку, на которую усаживались бабушки и молодые мамы, наблюдающие за своими детишками.
Поэт Евгений наблюдал не только за своей дочуркой, но и за «карандашом», надеясь, что из него все-таки вырастет дерево. И поэтому, когда он выходил погулять со своей любимицей, то заодно выносил пару ведер с водой и поливал «карандаш».
Молодые мамы скептически улыбались, прятали свои ухмылки и бабушки, и поэт это, конечно, замечал, потому что он был очень наблюдательным человеком, что и давало ему возможность писать хорошие стихи. Правда, стихи редко печатали, платили гроши, и поэт был беден, но все равно не унывал, продолжая работать где только придется, чтобы заработать на жизнь.
И «карандаш» он продолжал поливать, размышляя, какое же это деревце высадили неподалеку от песочницы работницы управляющей жилищной компании.
Весной следующего года «карандаш» дал первые листочки, которым обрадовалась дочурка поэта и сам поэт.
– Папа, а как дерево называется? – спросила дочка.
Папе и самому это было интересно.
– Это клен, – уверенно сказала одна молодая мама.
– Какой же клен – листочки-то не пятипалые, – возразила бабушка, которая могла оспорить любой довод. – Скорее всего, это ясень. Они тут растут самосевом, где попало.
Поэт видел, что деревце не клен, и уж конечно не ясень, потому что листочки клейкие, не похожие не «самосев», как выразилась все знающая строгая старушка.
Дома он открыл свой ноутбук, но и по Википедии нельзя было понять, что же растет у них во дворе.
Поэту оставалось лишь усерднее поливать деревце, потому что лето в том году выдалось особенно жаркое и пыльное.
Следующей весной безымянное деревце обнаружило себя.
Листочки стали гораздо больше, ярче и смелей. Да и ствол окреп, поднялся выше.
– Папа, посмотри, дерево теперь выше меня! – сказала дочурка.
– Это дерево называется липой, – верно определил поэт.
– Липа? – рассмеялась молодая мама, которую все еще можно было назвать молодой, хотя бесконечные заботы уже изменили ее фигуру, заметно оплывшую.
– Да, это липа, – подтвердил поэт и улыбнулся. – Листочки-то клейкие. Медовые.
– Медовые? С чего вы взяли?
– Если будет цвет, тогда это точно липа, – сказала все знающая бабушка. – А пока судить еще рано.
Но поэт оказался прав – скоро тонкое деревце украсилось светло-желтыми соцветьями, действительно пахнущими медом.
– Папа, мы назовем ее липочкой, ладно? Липа – как-то некрасиво.
Дочурка готовилась идти в первый класс и уже кое в чем разбиралась.
Поэт согласился.
Когда он оставался один и сидел у окна, на кухоньке, глядя в окно и наблюдая, как дождь и снег с ледяным ветром сгибают почти пополам его липочку, то думал о том, как тяжело устоять перед испытаниями не только деревцу, но и человеку. Ледяной ветер может повалить и березы, поднявшиеся выше пятого этажа, и сам дом, и все дома на улице его родного города – говорят, время наступило такое, что недалеко и до страшного, грозного конца всего живого.
Но липочка устояла, поднялась до середины стволов берез – до тех ветвей, которые весной украшаются новыми листьями.
И сама липа нарядилась в платье, кринолином опускающееся почти до земли.
А какой она стала летом!
Жаль, что не стало уже строгой бабушки, а то бы она собирала липовый цвет, и было бы у нее прекрасное варенье, и она бы угощала соседей, в том числе и поэта с его дочкой, которая теперь заневестилась и стала такой же красивой, как липочка.
Но вот наступила и осень, и липочка стала еще прекрасней.
Наряд ее стал желто-оранжевым, просто глаз не отвести…
Берез вообще стало не видно, потому что все взоры были устремлены на нее, липочку.
Но почему к ней приклеилось это определение – липа?
Почему этим же словом называют подлог, неправду?
Поэт выяснил, что «липа» в переводе с греческого значит «дерево, которое любят пчелы», что липовый мед самый вкусный, а чай с липовым цветом очень полезен для здоровья.
Но почему тогда береза – красавица, и все поэты только и о ней пишут, восхваляя ее на все лады?
«Ну вот же, они стоят рядом, – думал поэт, глядя в окно. – Красавица-то – липа! А ее никто так не назовет по праву! Береза годится только на дровишки, на уголья для жаровни шашлычной – и все. А липа? Она и медовая, она и в хозяйстве незаменимая. Из нее мастера делают доски для икон».

***
…Вот уже седина посеребрила виски поэта, любимая дочурка вышла замуж, уехала в столицу.
А поэт сидит на кухоньке, все у того же окна, и смотрит, как ветер срывает листья с его липы, теперь ставшей вровень с березами.
Листьев на ветвях липы становится все меньше и меньше.
И поэт вспоминает рассказ писателя, которого называют «американским Чеховым». Он действительно и по жизни, и по творчеству во многом похож на Чехова. Также пробивался из самых низов, кем только не работал. Стал фармацевтом – профессию эту относят к медицине. Через газеты, где печатали его юморески, короткие рассказы с неожиданными концами, пробился к писательской славе, как доктор Чехов.
Подписывался этот американский классик псевдонимом О. Генри.
Настоящая его фамилия – Уильям Си́дни По́ртер.
Рассказ, который вспомнил поэт Евгений, о двух девушках в большом городе. Одна из них тяжело больна, умирает. И видит в окне дерево с последним желтым листочком. Загадала – если листочек к утру сорвет ветер, она умрет. Об этом узнал художник, живущий этажом ниже. И в холодную осеннюю ночь под проливным дождем на стене, что за деревом, он нарисовал листочек. Рисовал так вдохновенно, с таким желанием, чтобы девушка осталась жить, что листочек получился как живой.
Девушка просыпается, смотрит в окно – листочек висит на голой ветке дерева.
Буря миновала, и кризис болезни миновал.
Девушка осталась жить.
А художник, нарисовавший листочек, простудился, получил двустороннее воспаление легких.
И скончался.
«Какой глубокий смысл у этого короткого рассказа, – думал поэт, глядя на свою липу, с ветвей которой осенний ветер обрывал последние листья. – Ведь это рассказ о смысле творчества. Наши рассказы, повести, стихи должны быть как последние листочки. Которые мы отдаем, чтобы спасти людей. Во имя этого мы должны отдать свою жизнь».
Поэт смотрит в окно и хорошо знает, что осенний холодный ветер оборвет последний листочек.
Но еще он знает, что любимая дочурка на Рождество Христово приедет к нему в гости со своей дочкой Олимпиадой, или, как зовут ее дома, Липочкой.
И он посадит ее к себе на колени, и покажет дерево в снежном серебре, которое они вырастили с ее мамой.
Потом откроет томик своих стихов и прочтет внучке стих, в котором заключен смысл этого рассказа.

Источник

Алексей Солоницын – номинант Патриаршей литературной премии 2023 года



Лицензия Creative Commons 2010 – 2024 Издательский Совет Русской Православной Церкви
Система Orphus Официальный сайт Русской Православной Церкви / Патриархия.ru