Издательский Совет Русской Православной Церкви: Что под красочной обложкой? О качестве современной детской литературы

Главная Написать письмо Поиск Карта сайта Версия для печати

Поиск

ИЗДАТЕЛЬСКИЙ СОВЕТ
РУССКОЙ ПРАВОСЛАВНОЙ ЦЕРКВИ
ХРИСТОС ВОСКРЕСЕ!
Что под красочной обложкой?  О качестве современной детской литературы 16.06.2011

Что под красочной обложкой? О качестве современной детской литературы

Вопрос о качестве современной детской литературы в последние годы обретает особую актуальность и для родителей, и для специалистов.

Конечно, издают сейчас по-настоящему хорошие книги прошлых веков и прошлых десятилетий. Конечно, есть талантливо написанные произведения современных авторов, и читать их детям полезно и интересно.

Но есть и значительное количество детских книг, качество содержания которых оставляет желать лучшего. Сложно однозначно определить причину. Это и возможность издавать книги за свой счет: если средства позволяют, напечатать можно текст любого качества. Это и умение находить способы издать свои произведения и спонсоров для оплаты тиража. Это и согласие некоторых издательств печатать неталантливо написанные произведения, это даже и постоянное сотрудничество издательств с некоторыми такими авторами.

Читательский вкус начинает формироваться в детстве, с самого раннего возраста. Ребенок слушает, повторяет, пересказывает, запоминает наизусть. Хорошо, если в это время ему читают хорошие качественные книги. Это будет способствовать развитию собственного читательского вкуса ребенка. А если он слышит неталантливо написанные, кое-как срифмованные строки, это может восприниматься ребенком как норма, и его читательский вкус не будет развиваться. Не все родители могут отличить хорошую детскую литературу от плохой, не все достаточно внимательны к этому выбору. Но даже если родители ответственно и внимательно выбирают книги для своих детей, они не застрахованы от случаев, когда в прекрасно иллюстрированном сборнике, кроме давно ставших детской классикой и хороших современных произведений, есть несколько текстов с весьма сомнительными художественными достоинствами.

Сегодня в книжных магазинах, на прилавках встречаются книги для детей с текстами низкого художественного уровня. И их не так уж мало. Нередко иллюстрации в таких изданиях хорошие. Временами кажется, что возникает устойчивая тенденция: в детских книгах главное – иллюстрации, а содержание вторично. С этим нельзя согласиться. Содержание в художественном тексте не должно быть только дополнением к картинкам, пусть и самым хорошим, или это уже не художественная литература. Конечно, оформлению детских книг должно уделяться огромное внимание, конечно, иллюстрации в детских книгах очень важны, намного важнее, чем во взрослых, но они не могут и не должны стать единственным достоинством книги, которая подается как детское художественная литература.

На прошедшем 6 Московском международном открытом книжном фестивале был довольно богатый выбор литературы для детей разных издательств, в т.ч. достаточно много действительно хороших (с замечательным содержанием, прекрасно иллюстрированных) книг. Учитывая в основном заметно более низкие, чем в большинстве магазинов, цены, многие юные читатели имели шанс стать обладателями ещё одного книжного сокровища (или даже нескольких).

Но и не очень качественная литература для детей тоже была.

Иду вдоль прилавков с книгами. Смотрю, листаю, спрашиваю… Около одного прилавка с детскими книгами: «Вы посмотрите на иллюстрации!». Смотрю. Иллюстрации действительно хорошие, правда, я выполненные в таком стиле не очень люблю, но на вкус и цвет, как известно… Пробегаю глазами текст. Он весьма низкого качества. Говорю предлагавшему книгу: «Иллюстрации хороши, но текст плохой». В его взгляде так и читается: «Много хотите сразу: и текст, и иллюстрации…».

Останавливаюсь у прилавка другого издательства. Спрашиваю о книгах, уточняю цены, издания. Женщина за прилавком рекомендует мне две книжки одного автора: стихи для детей с прекрасными картинками. Книги изданы хорошо, иллюстрации замечательные, но текст… Словом, снова при замечательном оформлении текст оставляет желать лучшего.

А ведь это книжки для детей. И если взрослый человек, имея читательский опыт, может сам выбирать книги для себя, и ему есть с чем сравнить издание, которое он держит в руках, то за детей выбор делают другие люди, и этот выбор влияет на читательский вкус ребенка. И так хочется, чтобы наши дети читали самое лучшее.


Валентина Курицина, кандидат филологических наук




Лицензия Creative Commons 2010 – 2024 Издательский Совет Русской Православной Церкви
Система Orphus Официальный сайт Русской Православной Церкви / Патриархия.ru