Издательский Совет Русской Православной Церкви: Устоять на основах веры и добра

Главная Написать письмо Поиск Карта сайта Версия для печати

Поиск

ИЗДАТЕЛЬСКИЙ СОВЕТ
РУССКОЙ ПРАВОСЛАВНОЙ ЦЕРКВИ
ХРИСТОС ВОСКРЕСЕ!
Устоять на основах веры и добра 07.03.2021

Устоять на основах веры и добра

О книге «Икона» Джорджии Бриггс, ставшей лауреатом конкурса «Просвещение через книгу» в номинации «Лучшее художественное произведение». Интервью с редактором издания Анастасией Горюновой.

Это история о том, что может случиться с нами в ближайшем будущем. Наступила Эра Толерантности. Рождество заменили безликие Зимние праздники, провозглашен культ личной свободы. Христианство, не одобряющее свободу греха, признано главным врагом нового режима. Христиан безжалостно истребляют. Убита и семья двенадцатилетней Евфросиньи. Девочка спаслась благодаря чуду: икона святителя Николая сохранила ее от гибели. Евфросинья — обыкновенная американская школьница, которой не чуждо все, что интересно ее ровесникам. Но, проходя через испытания, она оказывается перед взрослым выбором: вера или смерть. Какой выбор сделает Евфросинья?

— Почему книга современного американского писателя вдруг заинтересовала православное издательство «Вольный странник»?

— Джорджия Бриггс все же не современный американский профессиональный писатель, просто она литературно очень одаренный человек.

В ее работе отразилось то, что и нам бы хотелось бы рассказать детям о христианстве: о том, как нужно беречь веру в Христа, отстаивать ее перед соблазнами современного мира. Но об этом говорится не назидательно: увлекательный сюжет захватывает — и не отпускает, воспринимается легко и горячо. Это и привлекло наше издательство.

При этом история, рассказанная автором, достаточно проста. Действие происходит в стране, в которой, можно угадать черты современной Америки. Наступает новая «Эра толерантности», ее первый год. Христианская эпоха объявлена завершенной. «Нетолерантных» христиан преследуют и убивают. Так, в пасхальную ночь, гибнет и семья главной героини — двенадцатилетней православной школьницы Евфросиньи Мэфьюз. В живых остается она одна.

Девочка оказывается в семье бабушки и дедушки, они не разделяют ее веру. Она получает новое имя, ее начинают звать не Евфросинья, а Хилари, потому что христианские имена запрещены. Запрещены христианские идеалы. Но существуют тайные христиане, с которыми она все-таки встречается.

«Толерантность» пронизывает все вокруг — и школу, и весь социум. Бабушка с дедушкой боятся, хотят, чтобы Евфросинья забыла свое прошлое. И в какой-то момент она даже пытается это сделать, идет жестокая внутренняя борьба. Но девочка любит и не может забыть свою семью. И делает свой выбор.

В книге очень яркие характеры, ярко выведенные персонажи. Что еще в ней полезно — она дает читателю представление о современной Америке, где православные люди — вовсе не обязательно с русскими, сербскими или греческими корнями. Это люди, как и все американцы, разных кровей, обретшие веру через русскую, или сербскую, или греческую, или американскую Православную Церковь.

Таких людей немало, и Джорджия Бриггс — одна из них. Она обычная американка, пришедшая к вере благодаря своему учителю, православному сербу. И для нее настолько дорого Православие, настолько дорог Христос, что она смогла создать, на мой взгляд, действительно настоящий шедевр.

— Книга, основанная на американской действительности, будет ли интересна и актуальна для российского читателя?

— История, рассказанная в книге, может произойти не только в Америке, это может случиться везде. И при ее подготовке автор обращалась и к нашей, российской истории, изучала жития Новомучеников. Но в Америке есть уже и собственный опыт достаточно жесткого противостояния верующих и противников веры. «Толерантность» действительно идет в наступление. Как сказал недавно журналист и исследователь тоталитаризма Род Дреер, тоже американец, пришедший к православной вере, «сейчас в Америке достаточно быть белым мужчиной традиционной ориентации, чтобы быть во всем виноватым».

Так что положение там достаточно острое. И, видимо, интуиция писателя подвигла Джорджию Бриггс создать такое произведение. Но, повторю, такое предупреждение касается всех стан и народов. Мы стоим на пороге антихристианского мира, который надвигается на всех.

Как рассказывала сама Джорджия, идея «Иконы» пришла к ней спонтанно. Глядя на сегодняшнюю жизнь и читая жития мучеников, она представила себе, как описанное там могло бы выглядеть в современном мире, в том числе — в современной Америке.

Джорджия — очень творческий человек, она с детства рисовала, очень серьезно увлекалась балетом. Но в какой-то момент заболела так, что танцевать уже не могла. Это был очень тяжелый, переломный для нее момент. И ее учитель балета протянул ей руку помощи и привел ее в храм. Она почувствовала там себя, как дома, освободилась от тяжелой депрессии и стала православной.

— А каким образом вы узнали о существовании этой книги?

— К нам эта книга попала через еще одного православного американца в Москве, Мэтью Кессерли, прихожанина храма, где служит один из наших сотрудников, диакон Антоний Косых. Он спросил у Мэтью, какие сейчас есть в США православные книги, тот рассказал об «Иконе». Отец Антоний попросил ее привезти, мы заказали перевод ознакомительного фрагмента — первую главу. Он попал ко мне, я прочитала и поняла, что это надо издавать. С текстом работала замечательный переводчик София Халберт; то, что она сделала, превзошло все мои ожидания.

У меня двое детей-подростков. Каждому я подарила по экземпляру этой книги с надписью «Чтобы прочитать, запомнить, сохранить и передать своим детям».

— К кому обращена книга, к верующим или только ищущим Бога людям?

— Повесть, хотя и имеет очевидное духовное содержание, написана в такой форме, что будет интересна и светскому читателю. Там использованы, как и в американском издании, рисунки автора, очень интересное оформление: как говорят наши американские друзья, книга издана на русском языке гораздо лучше, чем на английском. Мы напечатали ее тиражом в семь тысяч экземпляров; надеюсь, что в ближайшее время будет и второй тираж и еще многие читатели получать от нее пользу и утешение. Насколько знаю, это первый перевод; возможно, в ближайшее время «Икону» переведут также на сербский или на румынский.

— Эта книга может помочь подростку отстаивать свою свободу в условиях внешнего давления?

— Несомненно. Не только свободу — но и веру, что гораздо важнее и ценнее. То, что сейчас происходит в мире, конечно же, вызывает у православных тревогу за детей. Смешиваются ценности, очень много подмен. Всё что угодно высмеивается, обесценивается, в том числе и Церковь, и святыни. И наши дети оказываются самой уязвимой аудиторией. А эта книга дает правильные ориентиры, расставляет акценты, позволяет понять, где ложь, а где правда. И поэтому она, на мой взгляд, бесценна. Есть книги-откровения, и эта — одна из них.

— Главный герой повести юная девушка, почти ребенок, тем не менее на конкурсе издание победило не в номинации «Лучшая книга для детей и юношества», а в номинации «Лучшее художественное произведение»…

— Конечно же, повесть Джорджии Бриггс не только «для детей и юношества». Я посоветовала бы прочитать эту книгу и родителям, и не только им. То, о чем там идет речь, касается каждого. Но именно родителям она поможет понять, что и как говорить своим детям. Как помочь им устоять на основах веры, добра, не какого-то отвлеченного гуманизма, а на фундаменте христианских ценностей. Посоветовала бы эту книгу и людям других вер, и неверующим. История, рассказанная в ней, архитепическая, она касается всех.

— С чем связано название?

— Сюжет строится на том, что девочку защитила икона святителя Никола, она увидела чудо. И это помогло ей устоять, выстоять.

— У этой книги хороший конец?

— Когда я спросила об этом своих детей, они не задумываясь ответили: хороший!

Беседовал Илья Агафонов

Источник: журнал «Православное книжное обозрение»




Лицензия Creative Commons 2010 – 2024 Издательский Совет Русской Православной Церкви
Система Orphus Официальный сайт Русской Православной Церкви / Патриархия.ru